[she will put the filling aside though in a separate bowl as she goes to reach for her risen dough, then dusting the counter with flour before she takes out the dough blob out]
Only if you would like to help...
[she's not going to force him, she'll just give him one when it's cooked later]
no subject
[she has no idea about his kappa internal turmoil]
no subject
[ that's a normal food to like a lot. ]
no subject
Tемпература? Hot? Cold?
no subject
[ that's not very helpful ]
no subject
she just nods]
Anya will learn the recipe for both.
[why]
no subject
[ i don't want to have to end up using the blushing soba icon ]
no subject
It is something you like, yes?
So... обнадеживает. In a confusing time, it is nice to have something you know.
[which may be why she immediately started making pirozhki]
no subject
no subject
[why did she take it as a compliment]
no subject
[ it wasn't a compliment ]
no subject
[now she just looks confused]
Почему? Why not?
[how could anyone NOT want to be compared to a grandma]
no subject
[ don't make him explain his insult ]
no subject
though admittedly she just tilts her head and looks a little bit more worried now so she might be slowly getting it]
Неправильно понятый? I said something wrong?
no subject
[ there is nothing she can do about that ]
no subject
[what is he saying to her]
Anya has a personality like a grandma?
no subject
[ he does not explain ]
no subject
[imagine that being a charm point - anya will taste some of the pirozhki filling though, making a pleased noise before turning the fire off]
Will Toi помощь - help with the rest?
no subject
How much more do you need to do?
no subject
[she will put the filling aside though in a separate bowl as she goes to reach for her risen dough, then dusting the counter with flour before she takes out the dough blob out]
Only if you would like to help...
[she's not going to force him, she'll just give him one when it's cooked later]
no subject
[ so
he is willing. ]
no subject
Wash your hands, then Anya will show you how.
[though she does look a little bit worried]
... not easy being here, yes?
no subject
but he'll go to do so. he knows proper cooking etiquette!! ]
It's an adjustment.
no subject
Да... It is hard, when there are no more places to look for exit?
[suddenly then it's just free time until murder]
no subject
[ it could be a joke
i mean, it's not, but it could be ]
no subject
[she
had a similar thought, so like. no place for judgment here.]
Несчастная... Galo and Plum might get mad...
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)